Celebrations in memory of Pope Francis

On Tuesday, April 21, the first anniversary of the death of Pope Francis, Vatican News will broadcast a live Rosary and Mass at the Basilica of St. Mary Major and release a documentary to recall the late Argentine Pope.

Vatican News

Grave of Pope Francis
AW/AWC

It has been a year since the death of Pope Francis, which occurred at Casa Santa Marta at 7:35 a.m. on April 21, 2025.

Five days later, his funeral took place, and his mortal remains, according to his wishes, have since rested in the Marian Basilica of St. Mary Major, which is preparing to solemnly mark the anniversary.

The Program

The Basilica announced that the tribute will begin with a recitation of the rosary at 12:30 p.m. Newfoundland time  in the Pauline Chapel, where Pope Francis visited dozens of times.

Afterwards, on the right side of the Chapel, a commemorative plaque will be unveiled to honor the special bond between Pope Francis and the icon of Mary Salus Populi Romani.

The bronze plaque bears a Latin inscription of 160 characters in two different sizes, which reads: “Francis Supreme Pontiff, who paused 126 times in devout prayer at the feet of the Salus Populi Romani; according to his will, rests in this Papal Basilica.”

Link to Follow the Event via Live Streaming

After the Rosary, at 1:30 p.m. Newfoundland time, the Mass will be celebrated, during which a message from Pope Leo XIV, currently on his Apostolic Journey in Africa, will be read.

The celebration will be shown on the large screen in front of the Basilica, in St. Mary Major Square, and streamed on Vatican News via this link.

 

Pope Leo at Prayer Vigil for Peace: Stop planning arms and death

During Pope Leo XIV’s Prayer Vigil for Peace in the world [April 11], the Pope appealed to leaders of nations to stop and sit at the table of dialogue and mediation, “not at the table where rearmament is planned and deadly actions are decided!” He also insisted that the Church will always advance in calling for peace “even when rejecting the logic of war may lead to misunderstanding and scorn,” and will always instil “obedience to God rather than any human authority.”…

The Pope thanked all those present and all those praying from afar for praying for peace, noting that their prayer is an expression of that faith which, as Jesus reminded, moves mountains. He began by recalling that: “War divides; hope unites. Arrogance tramples upon others; love lifts up. Idolatry blinds us; the living God enlightens.”

Yet, he reassured, “all it takes is a little faith, a mere ‘crumb’ of faith, in order to face this dramatic hour in history together — as humanity and alongside humanity.” He emphasized that prayer is not “a refuge in which to hide from our responsibilities, nor an anesthetic to numb the pain provoked by so much injustice,” but rather is “the most selfless, universal and transformative response to death.”

Nothing can confine us to a predetermined fate

In this context, he argued, “Nothing can confine us to a predetermined fate, not even in this world where there never seem to be enough graves, for people continue to crucify one another and eliminate life, with no regard to justice and mercy.”…

  • Read the complete article in Vatican News here

Durante la Vigilia de Oración por la Paz en el mundo celebrada por el papa León XIV [el 11 de abril], el Papa hizo un llamamiento a los líderes de las naciones para que se detuvieran y se sentaran a la mesa del diálogo y la mediación, «¡no a la mesa donde se planea el rearme y se deciden acciones mortíferas!». También insistió en que la Iglesia siempre seguirá adelante con su llamamiento a la paz «incluso cuando rechazar la lógica de la guerra pueda dar lugar a malentendidos y desprecio», y siempre inculcará «la obediencia a Dios antes que a cualquier autoridad humana»…

El Papa agradeció a todos los presentes y a todos aquellos que rezaban desde lejos por la paz, señalando que su oración es una expresión de esa fe que, como recordó Jesús, mueve montañas. Comenzó recordando que: «La guerra divide; la esperanza une. La arrogancia pisotea a los demás; el amor eleva. La idolatría nos ciega; el Dios vivo nos ilumina».

Sin embargo, aseguró: «Basta un poco de fe, una mera “miga” de fe, para afrontar juntos —como humanidad y junto a la humanidad— este momento dramático de la historia». Subrayó que la oración no es «un refugio en el que escondernos de nuestras responsabilidades, ni un anestésico para adormecer el dolor provocado por tanta injusticia», sino más bien «la respuesta más desinteresada, universal y transformadora a la muerte».

Nada puede confinarnos a un destino predeterminado

En este contexto, argumentó: «Nada puede confinarnos a un destino predeterminado, ni siquiera en este mundo en el que nunca parecen haber suficientes tumbas, pues las personas siguen crucificándose unas a otras y eliminando la vida, sin tener en cuenta la justicia y la misericordia»…

 

Pope Welcomes Iran Ceasefire, Invites Faithful to Join Prayer Vigil for Peace

Pope Leo has welcomed the news of a ceasefire in the Middle East and asks that all parties engage in prolonged dialogue to reach an end to the conflict. He also invites men and women of goodwill across the world to join him in prayer for peace on Saturday 11 April.

At the conclusion of his General Audience on Wednesday, 8 April, Pope Leo turned his thoughts to the weeks of tension that have been escalating in the Middle East. In light of the announcement of a two-week ceasefire on the evening of 7 April, the Pope said he welcomed the news “with satisfaction and as a sign of deep hope”.

Addressing the faithful gathered in St Peter’s Square, the Pope emphasised that “only through a return to the negotiating table can we bring the war to an end”. He went on to urge those gathered to accompany this time of delicate diplomatic work with prayer, “in the hope that a willingness to engage in dialogue may become the means to resolve other situations of conflict throughout the world”.

Finally, the Pope reminded the faithful that on Saturday, 11 April, a Prayer Vigil for Peace will be celebrated in St Peter’s Basilica, and that everyone, both in person or following from home, is invited to join. The Vigil will take place at 1:30 pm Newfoundland time and will be presided over by the Holy Father. No tickets are required for those attending in person.

El papa León ha acogido con satisfacción la noticia de hoy sobre el alto el fuego en Oriente Medio y pide a todas las partes que entablen un diálogo prolongado para poner fin al conflicto. Asimismo, invita a los hombres y mujeres de buena voluntad de todo el mundo a unirse a él en oración por la paz el sábado 11 de abril.

Al término de su audiencia general del miércoles 8 de abril, el papa León se refirió a las semanas de tensión que se han ido intensificando en Oriente Medio. A la luz del anuncio de un alto el fuego de dos semanas realizado en la tarde del 7 de abril, el Papa ha dicho que acogía la noticia «con satisfacción y como un signo de profunda esperanza».

Dirigiéndose a los fieles reunidos en la Plaza de San Pedro, el Papa ha subrayado que «solo volviendo a la mesa de negociaciones podremos poner fin a la guerra». A continuación, instó a los allí reunidos a acompañar este delicado momento de trabajo diplomático con la oración, «con la esperanza de que la voluntad de entablar el diálogo se convierta en el medio para resolver otras situaciones de conflicto en todo el mundo».

Por último, el Papa recordó a los fieles que el sábado 11 de abril se celebrará una Vigilia de Oración por la Paz en la Basílica de San Pedro, y que todos, tanto en persona como desde casa, están invitados a participar. La vigilia tendrá lugar a las 13:30 h, hora de Terranova, y estará presidida por el Santo Padre. No se requieren entradas para quienes asistan en persona.

Join the Global Prayer for Peace on March 26

The World Council of Churches (WCC) invites people and churches to join in global prayers for peace, starting with the Middle East on 26 March.

In a world marked by growing conflict, suffering, and uncertainty, the WCC reaffirms its calling as a fellowship of churches to stand together in prayer for peace.

Through the initiative, the global fellowship is invited not only to pray for those affected, but to pray with them-drawing from the spiritual traditions and lived faith of the churches of the region.

A common prayer resource will accompany the gathering, offering prayers from the Middle East to guide in shared moments of intercession and hope.

The WCC invites all churches and people of goodwill to take part in this ongoing commitment to prayer, bearing witness together to a shared longing for peace, justice, and reconciliation

Join the Global Prayer for peace by registering online here

If unable to join online, offer your own prayer on 26 March for peace in the Middle East 

Post your prayer in our prayer space here

El Consejo Mundial de Iglesias (CMI) invita a las personas y a las iglesias a unirse a las oraciones mundiales por la paz, comenzando por Oriente Medio el 26 de marzo.

En un mundo marcado por el aumento de los conflictos, el sufrimiento y la incertidumbre, el CMI reafirma su vocación como comunidad de iglesias de permanecer unidas en oración por la paz.

A través de esta iniciativa, se invita a la comunidad mundial no solo a orar por los afectados, sino a orar con ellos, inspirándose en las tradiciones espirituales y la fe vivida de las iglesias de la región.

Un recurso de oración común acompañará el encuentro, ofreciendo oraciones procedentes de Oriente Medio para guiar los momentos compartidos de intercesión y esperanza.

El CMI invita a todas las iglesias y a las personas de buena voluntad a participar en este compromiso continuo con la oración, dando testimonio juntos de un anhelo compartido de paz, justicia y reconciliación.

Únase a la Oración Mundial por la paz registrándose en línea aquí.

Si no puede unirse en línea, ofrezca su propia oración el 26 de marzo por la paz en Oriente Medio .

Publica tu oración aquí, en nuestro espacio de oración

Participate in the Worldwide Prayers for Peace on March 6

In the face of escalating violence and war, affecting numerous regions of the world, the International Union of Superiors General (UISG), representing more than 1,900 congregations of consecrated women religious present on six continents, calls for prayer, fasting, and action for an unarmed and disarming peace.

The organization, which brings together nearly 600,000 sisters worldwide, has convened an international moment of prayer for Friday, March 6, at 11:00 am (Newfoundland time), to be
livestreamed here and open to the faithful and all people of goodwill.

“As consecrated women religious, present in the most fragile contexts of society and close to those who suffer, we cannot remain silent in the face of a spiral of destruction that undermines human dignity and jeopardizes the future of new generations,” says Sr. Roxanne Schares, SSND, Executive Secretary of UISG.

More details can be read in the press release here

Pope’s Lenten message: Abstain from harsh words and rash judgement

Ahead of the start of Lent (February 18 – April 2), Pope Leo XIV invites Catholics to open ourselves to listening, fasting, and community, urging us to abstain from words of hatred in order to make space for words of hope and peace.

“I would like to invite you to a very practical and frequently unappreciated form of abstinence: that of refraining from words that offend and hurt our neighbor.”

Pope Leo XIV made that invitation at the heart of his message for Lent 2026, which was released on Friday, February 13.

As Lent begins on Ash Wednesday, February 18, the Pope said this liturgical season offers Christians an opportunity to place the mystery of God back at the center of our lives.

Every journey of conversion, he said, begins by letting God’s word touch our hearts, so that we may renew our commitment to follow Christ in the mystery of His saving passion, death, and resurrection…”

  • Read the complete article in Vatican News here
  • Read Pope Leo’s Lenten Message in full here

Antes del inicio de la Cuaresma (del 18 de febrero al 2 de abril), el papa León XIV invita a los católicos a abrirnos a la escucha, al ayuno y a la comunidad, instándonos a abstenernos de palabras de odio para dar espacio a palabras de esperanza y paz.

«Me gustaría invitarles a una forma de abstinencia muy práctica y a menudo poco apreciada: la de abstenerse de palabras que ofenden y hieren a nuestro prójimo».

El papa León XIV hizo esta invitación en el centro de su mensaje para la Cuaresma de 2026, publicado el viernes 13 de febrero.

Al comenzar la Cuaresma el Miércoles de Ceniza, 18 de febrero, el Papa dijo que este tiempo litúrgico ofrece a los cristianos la oportunidad de volver a situar el misterio de Dios en el centro de nuestras vidas.

Todo camino de conversión, dijo, comienza dejando que la palabra de Dios toque nuestros corazones, para que podamos renovar nuestro compromiso de seguir a Cristo en el misterio de su pasión salvadora, muerte y resurrección…».

  • Lea el artículo completo en Vatican News aquí
  • Lea el mensaje de Cuaresma del papa León en su totalidad aquí

Pray with Pope Leo

Pray with the Pope is a global initiative of the Pope’s Worldwide Prayer Network 

With the first prayer intention of the year, Pope Leo XIV invites us to rediscover the transforming power of God’s Word, the Word in which “we find the light that guides our steps.”

Learn more about the process here

Rezar con el Papa es una iniciativa mundial de la Red Mundial de Oración del Papa.

Con la primera intención de oración del año, el papa León XIV nos invita a redescubrir el poder transformador de la Palabra de Dios, la Palabra en la que «encontramos la luz que guía nuestros pasos».

Reza con el Papa

Advent Week 4: Candle of Love

Reflection: God’s love is not abstract — it is personal and embodied. The Incarnation reveals a God who chooses to be with us, to share our joys and pains. Love takes form and stays.

  • Download the prayer service here
  • View other Reflections here
  • Post a prayer in our sacred space here

Reflexión: El amor de Dios no es abstracto: es personal y encarnado. La Encarnación revela a un Dios que elige estar con nosotros, compartir nuestras alegrías y dolores. El amor toma forma y permanece.

  • Descargue el servicio de oración aquí
  • Vea otras reflexiones aquí
  • Publique una oración en nuestro espacio sagrado aquí

Christmas Greetings to All

Christmas Greetings and good wishes to all from the Leadership Team, Sisters and Associates of the Sisters of Mercy Newfoundland

Feliz Navidad y nuestros mejores deseos para todos de parte del equipo directivo, las hermanas y los asociados de las Hermanas de la Misericordia de Terranova.

Advent Week 3: The Candle of Joy

Reflection: Joy springs from hope — the quiet confidence that God’s promises endure. Even in trials, we can rejoice because our hearts are held in His love. True joy is not fleeting; it is rooted in trust.

  • Download the prayer service here
  • View other Reflections here
  • Post a prayer in our sacred space here

Reflexión: La alegría surge de la esperanza — la confianza silenciosa de que las promesas de Dios perduran. Incluso en las pruebas, podemos alegrarnos porque nuestros corazones están sostenidos en Su amor. La verdadera alegría no es efímera;
Está basado en la confianza.

  • Descargue el servicio de oración aquí
  • Vea otras reflexiones aquí
  • Publique una oración en nuestro espacio sagrado aquí